
TVB Glittering Days themevideo
YESH! It's out to overseas Fans!! Woohoots! Honestly, the first half an hour or more...it wasn't interesting at all with Liza going around searching for her son...giving money crazily to a Biu guy. But I do like the singing...Never knew that the 70s songs can be so ear-catching especially with Roger's Mei lan Mei lan Wo Ai Ni! SWEET!! I liked it when he dedicated the song to Charmaine (her name in here is Lan! ;) Another similarity is with Lai Lok Yi's song starting of with Sharon's character name 'Carol'..I loved it!
Roger is very charming onstage and gives off a very prince-like aura!
The story starts picking up when Charmaine appeared! She is so lovely! Her ponytails and plain clothing gives her a country girl look which is bland but adorable! Plus, her stuttering was done convincingly...I liked how she called Roger "Anh EO On" (supposed to be Anh Teo Lon) and Joel "Anh Eo Nho"
When Liza's reunited with her son...I thought it was very faked! I mean she wasn't teary or emotional. And as a senior she blackmailed Roger again and again! I just thought that she should be the better one. However, her friend Kiu is much calm and clear- minded.
Favorite Scenes:
梅兰梅兰我爱你 Mei Lan Mei Lan Wo Ai Ni
It's funny how the girls tried to avoid being molested by him! Poor Roger...Anyone know where I could download this song?
I thought this scene was hilarious in an exaggerated way! The 3 of them tasted the same bowl of congee....*rolls eyes*
Pig in the big city!
The death of Little flower beacuse of overdosing laxatives! haha....Cute cute!..
Looking forward to next week's tape! By the way, I have been looking around for screen captures.. If you know where...please help this poor soul here!


3 comments:
When I first heard "Mei Lan" song, I didn't like that song very much.., actually the other one he sings "Wo de xin li zhi you ni me you ta" was a bit as well~~ lol~~ though all the songs became quite catchy after hearing so much of it lol
Forgive me k...but I have no idea what song is Wo de xin li zhi you ni me you ta!? Maybe that's the good thing about Viet-dubbed...we have english subtitle with the song translated out!
Yep..the songs are very catchy to me! haha maybe it's because i dont undersand it? (K wo ai ni!) ;) how do u say "like?" I dont weant to be so intense with ai... :P
I'm not too good with Mandarin XD I think like in Mandarin is "xi huan" =)
"Wo de xin li zhi you ni me you ta" is roughly,
"My heart only has you, not her" Later on, Charmaine sings it too
Post a Comment